|
als het menu niet zichtbaar is
klik hier
|
|
Tango's en Argentijnse volksritmes |
![]() |
| te horen in concerten tijdens tournee 2009 |

bestellen: , € 17,00 door overmaking van het bedrag op bankrekening 9444249 t.n.v. St. Argentijnse Muziek, Leiden o.v.v. 'Tango, che chango' en duidelijk je adresgegevens. Voor alle zekerheid kun je ook nog een mail sturen met je bestelling + adresgegevens. De CD wordt dan binnen twee weken verstuurd.
Javier Rodríguez, bekend van de ‘Misa Criolla’, heeft in maart
2008 een cd uitgebracht waarop deze keer niet alleen muziek uit het binnenland
van Argentinië, maar ook tango’s te horen zijn.
Vanaf 2002 experimenteert Rodríguez al met tango’s in zijn theateroptredens. De
enthousiaste reacties daarop van publiek en pers hebben geresulteerd in ‘Tango,
che chango’. ‘Che’ is een vrijwel onvertaalbaar Argentijns stopwoordje, dat
gebruikt wordt om iemands aandacht te trekken. Ernesto ‘Che’ Guevara gebruikte
het zo vaak dat hij er zijn bijnaam aan te danken had. Chango is een typisch
woord uit de folklorecultuur, dat ongeveer ‘kerel’ of ‘knul’ betekent. Vrij
vertaald dus: ‘Tango, hoor je dat, kerel’, maar die vertaling doet geen recht
aan het contrast tussen de twee Argentijnse culturen.
De zeven tango’s beslaan de hele geschiedenis van de gezongen tango, met nummers
van 1903 tot 1999, in heel verschillende arrangementen. “El Choclo” heeft alleen
percussiebegeleiding, het aangrijpende “Nada” wordt meer klassiek uitgevoerd.
Rodríguez zingt “Nostalgias” volledig zonder begeleiding.
De tango’s worden afgewisseld met het van Rodríguez bekende repertoire van
Argentijnse volksmuziek. Daarbij drie oudere opnamen met
Ariel Ramírez, de componist van de Misa Criolla, aan de vleugel en Domingo
Cura, de “keizer van de bombo”, voor de percussie. Twee van de drie nummers zijn
composities van Ramírez die nooit eerder op cd verschenen. Eén van de nieuwe
opnames is een eigen compositie van Javier Rodríguez, “Una tonada de un amor en
Marzo” in een ritme uit de Argentijnse wijnprovincie Mendoza, waar de zanger
vandaan komt.
| Titel | componist | ritme |
|
Milonga del trovador |
Astor Piazzolla | milonga |
| Serenata | Damián Sánchez | chaya |
| Tonada de amor en marzo | Javier Rodríguez | tonada |
| Nada | Dames/Sanguinetti | tango canción |
| El choclo | A. Villoldo | tango |
| Sueños de un tomero | Daniel Morcos | zamba |
| De mis pagos | J. Argentino Jerez | Chacarera |
| Nostalgias | Cadícamo/Cobián | tango |
| Sara Figueroa | Ariel Ramírez | zamba |
| Fuimos | Dames/Manzi | tango canción |
| Milonga sentimental | H. Manzi- S. Piana | milonga |
| Provinciano en Buenos Aires | Ariel Ramírez | zamba |
| Postales del alma | Lito Vitale | tango canción |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Domingo Cura bombo | Ariel Ramírez piano | Daniel Morcos piano/ percussie | Oscar Puebla, gitaar |
| Octavio 'Pepe' Sánchez percussie | Walter Anselmi bandoneón | ||
Javier Rodríguez' record "Tango, che chango" was recorded in Mendoza in September 2007. He presented his CD in Europe in Leiden, The Netherlands Monday 7 April 2008.
How to buy the CD?
In countries with Euro-valuta, you can order the CD by transferring € 17,- on
the account of Stichting Argentijnse Muziek, Leiden, IBAN: NL96 INGB0009444249 (BIC:
INGBNL2A)
(Cheques are not accepted!). Make sure to provide
your complete address on the transfer. Please send us a
mail with your data at
the same time. We will send you the CD as soon as we received your payment.
Cómo comprar
el CD?
En Europa se puede obtener '“Tango, che chango” por transferir E 17,- a cuenta de
Stichting Argentijnse Muziek: IBAN: NL96 INGB0009444249 (BIC: INGBNL2A). Además envíenos un mail con sus datos. Le
enviamos el CD después del pago.
Javier Rodríguez presentó este CD en Leiden, Holanda, lunes 7 Abril 2008.