Navidad Nuestra

Navidad Nuestra: Ons Kerstfeest

Ariel Ramírez en Félix Luna maakten de kerstcantate Navidad Nuestra als B-zijde van de LP met Misa Criolla in 1964. Waar de Misa Criolla een lange voorbereiding kende, hebben Ramírez en Luna Navidad Nuestra in hoog tempo geschreven. De basis werd door Ramírez en Luna gelegd in één intensieve nacht van samenwerking. Luna beschreef die nacht vol 'inspiratie van boven' in een artikel in La Nación in 2005: El orígen de la Misa Criolla. Net als de Misa Criolla worden Argentijnse ritmes en Argentijnse instrumenten gebruikt. Navidad Nuestra had, net als Misa Criolla, zijn Europese première in Duitsland in 1967, vreemd genoeg in de maand maart.

Inhoud
Navidad Nuestra bestaat uit 6 delen met verschillende Argentijnse ritmes die gezamenlijk het klassieke kerstverhaal vertellen, van de aankondiging van de geboorte aan Maria door de engel Gabriel tot de vlucht naar Egypte. Tekstschrijver Félix Luna (1925-2009) heeft ervoor gekozen de scènes te situeren in Argentinië: Jozef en Maria trekken over de Pampa's naar Bethlehem, de herders komen uit het dorp Aimogasta in de Argentijnse provincie La Rioja. lees meer ...

Concerten
Navidad Nuestra wordt geregeld door Nederlandse koren uitgevoerd. Meer informatie voor koren ...
Kijk op onze agendapagina waar de komende tijd een uitvoering is. Ongeveer eens in de twee jaar komt de laatste vaste tenor van Ramírez, Javier Rodríguez, naar Nederland voor concerten met Nederlandse koren. In onderstaande fragmenten is hij te horen.

La Anunciación    de aankondiging, chamamé uit het rivierengebied
La Peregrinación   de tocht over de Pampa, huella van de Pampa's
El Nacimiento       de geboorte, vidala uit Catamarca
Los Pastores         de herders, chaya uit het westen
Los Reyes Magos de drie koningen, takirari uit Noord Argentinië en Bolivia
La huida                de vlucht, vidala uit Tucumán